Hand-writing Rally for North Korean Refugees

Fundraiser by 정**

This fundraiser supports TNKR 2019 Matching Donation Challenge

$558.41 remaining
$293 raised
35% of $851 goal

About This Fundraiser

저희는 페이스북을 통한 손글씨 릴레이로 홍보와 모금유도를 하기로 했습니다. 문구는 다음과 같습니다.

탈북민을 위한 영어교육
탈북민의 권리실현을 위한 첫걸음

000은 TNKR과 함께합니다.

#tnkr #lovetnkr


1. TNKR이란?

TNKR(Teach North Korean Refugees)은 교육적인 부분에서 탈북민 커뮤니티에 실질적인 변화를 주고자 설립된 봉사단체입니다. 현재 진행되고 있는 활동으로는 1:1 원어민 영어 튜터링, 스피치 지도, 펀드레이징이 있습니다. TNKR과 그 활동에 대해 더 알고 싶으신 분은 www.teachnorthkoreanrefugees.org를 방문해주시면 감사하겠습니다.


2. 왜 하필 영어교육?

한국취업시장에서 경쟁력을 갖기 위해서 영어는 필수입니다. 하지만 탈북민들의 29%는 영어공부 때문에 휴학을 하고 있고, 57%는 자신에게 가장 부족한 과목이 영어라고 말하고 있습니다. 이에 단체에서는 탈북민들을 위해 영어교육을 실시하고 있습니다.


Hi, we are doing a handwriting rally fundraising project on Facebook for TNKR! We would tag other people and they would post a picture of their handwriting of the following quote on Facebook

English Education for North Korean Refugees

The first step for defending North Korean Refugees’ rights

000 stands with TNKR

#tnkr #lovetnkr

1. What is TNKR?
TNKR(Teach North Korean Refugees) is a nonprofit organization dedicated to making a difference in the refugee community. Our main activities are one-on-one individualized English tutoring, speech coaching, and fundraising.

2. Why English Education?

English is essential in ordered to get employed in the Korean job market. However 29% of the North Korean Refugees are taking a leave from their studies because of English and 57% answered that English is their weakest subject. Therefore at TNKR we are focused on English Education for North Korean Refugees.

Recent Supporters

About TNKR 2019 Matching Donation Challenge

Originally named "English Matching," Teach North Korean Refugees has helped almost 400 North Korean refugees with adjusting to living outside of North Korea. We have done this on a tight budget, relying on our volunteers and fans. Despite our limitations, we have had a number of success stories and are a non-profit that North Korean refugees seek out.

We now have a fan who has offered us the most ambitious matching donation challenge. He says that in 2019, he will raise more money than I have for TNKR. Please accept this challenge along with me! He is in the finance industry, and confident he can twist enough arms to help us become more financially stable.

To be clear: your donations to this fundraising page will be matched. Doubled. If you give $100, it will become $200. If you give $500, it will become $1,000. If you give $5 a month, it will become $10 a month.

These donations are tax-deductible in the USA and South Korea.

If you have trouble donating via this website then contact me directly for other options. TNKR@teachnorthkoreanrefugees.org or CJL@alumni.harvard.edu

***

JAPANESE

TNKR 2019 寄付額倍増チャレンジ

プロジェクトについて

もともと「イングリッシュ・マッチング」の名前で活動していた、現在のTeach North Korean Refugees は、400 人を超える北朝鮮難民の外国生活をサポートしてきました。予算が限られている中で、ボランティアやサポーターの方々のおかげでこのプロジェクトは実現しています。このような制約の中でも、私たちはいくつものサクセス・ストーリーを生み出しており、北朝鮮難民が拠り所とする非営利団体として活動しています。

一人のサポーターの方が、他の方が払った寄付金と同額を払うことで、史上最高の目標額達成を目指す寄付額倍増チャレンジを提案してくれました。彼は、私が現在用意しているTNKRの資金よりも多い額の資金を2019年の1年で調達すると宣言したのです。ぜひこのチャレンジに私と一緒に参加してください。彼は金融業界で働いており、TNKRがより財政的に安定できるようなサポートを提供するのに必要な協力を得られるはずだと確信しています。

ここで明確にしておきたいことは、このファンドレイジングでいただいた寄付は2倍になるということです。例えば、100ドル寄付すると、寄付額は200ドルに、500ドルの寄付なら1,000ドルになります。毎月5ドル寄付すれば、毎月10ドルの寄付額になります。

ここでの寄付は、アメリカと韓国において課税控除対象となります。

ウェブサイトからの寄付ができない場合は、下記メールアドレスまで直接お問い合わせください。他の寄付方法をご案内します。

TNKR@teachnorthkoreanrefugees.org または CJL@alumni.harvard.edu

***

FRENCH

Le défi des dons jumelés de TNKR 2019

À propos de ce projet

Teach North Korean Refugees, initialement appelé « English Matching », a aidé plus de 400 réfugiés nord-coréens à s'adapter à leur nouvelle vie. Nous y sommes parvenus malgré un budget serré, en nous appuyant sur l'aide de nos bénévoles et de nos fans. En dépit des difficultés, notre organisation à but non lucratif a connu un certain nombre de réussites et est très recherchée par les réfugiés nord-coréens.

Un de nos fans nous a récemment lancé un défi des plus ambitieux en matière de dons jumelés. Il prétend pouvoir collecter plus de fonds que moi pour TNKR en 2019. Qui veut relever ce défi avec moi ? Ce fan, qui travaille dans le secteur de la finance, est persuadé qu'il peut nous aider à devenir plus stables financièrement.

En clair, tous les dons que vous verserez à cette page de collecte de fonds seront jumelés. Doublés. Donc si vous faîtes don de 100 $, ce montant sera au final de 200 $. Si vous donnez 500 $, 1 000 $. Un don de 5 $ par mois lui correspondra à 10 $.

Ces dons sont déductibles d'impôt aux Etats-Unis et en Corée du Sud.

Si vous rencontrez des difficultés pour faire un don via ce site, n'hésitez pas à me contacter directement pour d'autres options à TNKR@teachnorthkoreanrefugees.org ou à CJL@alumni.harvard.edu

***

Brazil Portuguese

Desafio de doações dobradas da TNKR 2019

Sobre este projeto

Originalmente chamado "English Matching", o Teach North Korean Refugees ajudou mais de 400 refugiados norte-coreanos a se adaptarem a viver fora da Coreia do Sul. Fizemos isso com um orçamento apertado, contando com nossos voluntários e fãs. Apesar de nossas limitações, tivemos várias histórias de sucesso e somos uma organização sem fins lucrativos muito procurada pelos refugiados norte-coreanos.

Um de nossos fãs nos ofereceu o desafio de doação mais ambicioso até agora: Ele diz que em 2019, ele vai arrecadar mais dinheiro do que eu tenho para TNKR. Vamos lá, aceite este desafio comigo! Ele trabalha no setor financeiro e está confiante de que pode convencer gente suficiente a nos ajudar a alcançar nossa estabilidade financeira.

Para deixarmos claro: suas doações nesta página de angariação de fundos serão dobradas. Se você doar US$100, ela se tornará US$200. Se você doar US$500, se tornará US$1.000. Se você der US$5 por mês, ela se tornará US$10 por mês.

Essas doações são isentas de tributação, tanto nos Estados Unidos quanto na Coreia do Sul.

Se você tiver alguma dificuldade ao doar pelo site, entre em contato: TNKR@teachnorthkoreanrefugees.org ou CJL@alumni.harvard.edu

NOTE: Translations by the MIIS TNKR Localization Team

Continue with

or

Log in with your email address

    Continue with

    or

    Sign up for an account to track your giving, save your preferences, and more.

                Enter your full name as you want it to appear on receipts. If you are giving on behalf of an organization enter its name here.